Buletinul de rugăciune Wycliffe. Intră şi tu în lanţul mondial de rugăciune

Institut de Pregătire i-DELTA. Burkina Faso, Africa de Vest.

Institutul pentru Dezvoltarea Limbilor şi a Traducerii (i-DELTA) susţine un curs folosind limba franceză ca limbă de instruire. Este pentru cei care vor să lucreze în domeniul de traducere a Bibliei, alfabetizare, promovarea folosirii Scripturii şi lingvistică. Directorul spune: „Mulţumim foarte mult pentru că vă rugaţi pentru cursul nostru. Avem nevoie!” El Îl laudă pe Dumnezeu pentru că majoritatea lucrurilor merg destul de bine şi studenţilor le place cursul. Vă rugăm să vă rugaţi pentru aceste provocări:

1) studenţii avansaţi şi începători sunt uneori în aceeaşi clasă;

2)un participant nu poate să doarmă bine;

3)mulţi dintre ei au membri din familie care sunt bolnavi.

Initiaţiative de software lingvistic. Global

Slavă Domnului pentru siguranţa călătoriei celor de la dezvoltarea software-ului lingvistic din SUA în Channai, India, pentru revizuirea, instruirea şi planificarea anuală. Anul acesta, dezvoltatorii au oferit instruire în munca transculturală cu clienţii. A fost bine primită. Rugaţi-vă pentru ei în timpul lunii octombrie, pentru că pregătesc software pentru publicarea lucrării lingvistice pe hărtie şi electronic.

Bibliotecă Digitală de Biblii. Global

Rugaţi-vă pentru procesul de punere a Scripturii online în Biblioteca Digitală de Biblii. Rugaţi-vă ca Biblioteca Digitală de Biblii să multiplice modurile în care Scriptura apare pe Internet şi în alte formate de publicare electronică. Tehnicienii scriu: „Ţelul pentru acest an este să avem 50 de Noi Testamente disponibile online în această Bibliotecă. Până acum avem 1-2. Avem multe de făcut, dar sperăm că dacă procesul este netezit, munca va merge repede.”

Laudă pentru unitate. SUA

Un duh de unitate a predominat la Conferinţa Dezvoltatorilor de Software Lingvistic care a durat o săptămână în Waxhaw, Carolina de Nord, din 25 septembrie până în 1 octombrie. Au fost 75 de participanţi. Conferinţa şi rezultatele au impact global de vreme ce dezvoltatorii software-ului vin din locuri din întreaga lume şi lucrează în locuri din toată lumea. S-au discutat multe subiecte și s-au luat decizii importante. Lăudați-L pe Dumnezeu pentru bunătatea Lui.

Atelier de script-uri ne-latine. SUA

Un atelier care se adresează provocării de a folosi caractere ne-latine pe telefoanele mobile a avut loc în 6 şi 7 octombrie în Dallas, Texas. Vă rugăm să vă rugaţi pentru perspicacitate tehnică pe măsură ce dezvoltatorii continuă să lucreze împreună la aceste chestiuni. Exemple de limbi scrise cu caractere ne-latine sunt chineza, japoneza, thai şi altele. Un planificator/participant scrie: „Sunt aproximativ 10 participanţi care reprezintă cel puţin trei organizaţii partenere; şi conferinţa a avut success.”

Program de alfabetizare Notsi. Papua Noua Guinee

Notsi este vorbită de aproximativ 1800 de oameni din New Ireland (insulă). Lăudați-L pe Dumnezeu că un nou membru din comitetul de alfabetizare ajută să aducă alfabetizarea în programul bisericii. O oră de tranziţie/transfer de cursuri de alfabetizare a început să aibă loc în fiecare miercuri. Asemenea cursuri au loc pentru a da posibilitatea cititorilor unei limbi să îşi transfere cunoştinţele de citire la o altă limbă. Rugaţi-vă pentru credincioşie în comitetul de alfabetizare Notsi şi pentru prezenţă bună la clasă.

Nevoie de Scriptură Uyajitaya. Papua Noua Guinee

Cei aproximativ 1000 de vorbitori de Uyajitaya locuiesc în Provincia Madang lângă locul în care se întâlnesc autostrăzile Rai Coast şi Madang-Lae. Nu au Scriptura în limba lor. Nivelurile de alfabetizare sunt joase, deoarece şcolile sunt prea departe şi cei mai mulţi copii nu merg la ore. Rugaţi-vă ca Dumnezeu să trimită lucrători lingvişti în această comunitate.

Îngerul Domnului tăbărăște în jurul celor ce se tem de El şi-i scapă din primejdie. Psalm 34:7

Adaugă comentariu

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.