Wycliffe România: Buletin de Rugăciune 3 – 9 iunie 2022

Atelier de verificare a traducerii, proiectul Rroma: România
Mulțumim Domnului că echipa de traducere a Bibliei în limba rromani standard a tradus Ioan 1-6. În zilele 2-4 iunie va avea loc verificarea acestor capitole împreună cu consultanții și o biserică de romi din Tinca, Bihor. Rugați-vă pentru cei care vor călători ca Domnul să fie cu ei. Cereți Domnului înțelepciune tuturor celor implicați în aceste verificări, ca traducerea să fie exactă, clară și naturală. Rugați-vă ca mesajele transmise de Dumnezeu prin aceste capitole să producă o transformare a comunităților de romi pentru slava lui Dumnezeu. Pe site-ul https://biblia-rromani.ro, găsiți pasajele care au fost traduse și publicate până acum.

Traducerea Bibliei în Madagascar
Împreună în traducerea Bibliei (TiBT) a luat naștere ca primul efort organizat pentru ca traducerea Bibliei să aibă loc și în alte varietăți de limbă din Madagascar. TiBT lucrează cu diferite grupuri lingvistice din Madagascar de peste 20 de ani. Timp de 200 de ani, nu s-a făcut nimic pentru limbile minoritare din Madagascar. Iar prima dată când s-a întâmplat ceva a fost prin intervenția lui Dumnezeu. Echipa este formată din peste 60 de persoane, traducători de limbă maternă și membri ai echipei, facilitatori și consultanți. Printre ei se numără și Ada. Împreună lucrează în nouă comunități lingvistice diferite de pe întreaga insulă. Din septembrie, anul trecut proiectele se confruntă cu instabilitate financiară. Fiecare proiect are nevoie de aproximativ 1000 USD în fiecare lună pentru a-și continua activitatea. Aceasta include costuri precum: cheltuieli administrative, plata lucrătorilor, deplasări, cazare și masă, telefon/internet și tipărire. Rugați-vă pentru continuarea acestor proiecte cu ajutorul lui Dumnezeu chiar dacă viitorul lor este incert în aceste momente. Rugați-vă pentru înțelepciune în deciziile pe care trebuie să le ia echipa. Rugați-vă ca Dumnezeu să aducă în mod miraculos resursele financiare de care au nevoie aceste proiecte. Pe site-ul https://togetherinbibletranslation.org puteți afla mai multe detalii despre lucrarea de traducere din Madagascar.

Rugăciune pentru popoare fără Biblie: Turci Khorasani, Iran
După calendarul lunar, în luna iunie ne rugăm pentru turcii Khorasani din Iran, neatinși cu Evanghelia și care nu au Biblia în limba lor. Rugați-vă ca familii creștine să se mute în mijlocul acestor turci khorasani, orientați spre familie, care să-i iubească cu dragostea Mântuitorului oferindu-le o imagine a identității Lui. Sunt un popor oral și fără Biblie. Rugați-vă să primească Scriptura într-un format potrivit nevoilor lor. Rugați-vă ca Dumnezeu să le reveleze dragostea Sa în diferite moduri.

Parteneriat în dezvoltarea unui serviciu special pentru echipele de traducere: Global 
OneBook, împreună cu alți zece parteneri din mișcarea de traducere a Bibliei, și-au unit eforturile pentru a dezvolta un sistem software care să ajute echipele de traducere din întreaga lume. The Bible Translator’s Assistant (TBTA) este un sistem software care creează proiecte de înaltă calitate într-o fracțiune din timpul obișnuit. Un set de șabloane codificate în sistemul TBTA funcționează cu orice limbă analizată din punct de vedere gramatical. Atunci când această analiză este aplicată, se produce un proiect de înaltă calitate, care include traduceri ale definițiilor termenilor teologici cheie, formulări alternative pentru concepte dificile și note privind contextul cultural al publicului original. Apoi, proiectul este revizuit de o echipă de traducători calificați, editat pentru claritate și naturalețe, testat cu comunitatea și aprobat de un consultant în traduceri. Rugați-vă pentru această oportunitate de colaborare între OneBook și parteneri și pentru ca sistemul software să dea rezultatele așteptate.

Căutarea unei persoane pentru strângere de fonduri: Filipine 
Asociația Traducătorilor din Filipine caută să angajeze o persoană care să adune fonduri pentru organizație. Persoana care va ocupa această funcție va fi responsabilă de strângerea de fonduri pentru nevoile organizației, de organizarea de evenimente și campanii și de căutarea altor căi de donații. Cereți-I lui Dumnezeu să pregătească inima și mintea persoanei pe care a ales-o deja. Rugați-vă pentru înțelepciunea lui Dumnezeu pentru lideri în timp ce intervievează candidații și iau decizii de angajare.

Eveniment de informare planificat pentru donatorii actuali și potențiali ai proiectului: Elveția 
Wycliffe Elveția este recunoscătoare pentru donațiile primite pentru proiectele curente de la un număr de donatori în creștere lentă. Pentru prima dată, a fost planificat un eveniment de informare pentru donatorii actuali și potențiali pe 16 iunie 2022. Rugați-vă pentru pregătiri și pentru interacțiunile și schimbul de informații care vor avea loc. Rugați-vă pentru invitații care vor participa – ei speră să aibă 10-15 invitați la acel eveniment.

Generarea de venituri și legarea de prietenii: Papua Noua Guinee
Asociația de traducere a Bibliei din Papua Noua Guinee administrează o casă de oaspeți și închiriază spații de birouri și alte facilități pentru a genera venituri care să ajute la operațiunile organizației. Lăudați-L pe Dumnezeu pentru prieteniile care s-au dezvoltat prin utilizarea acestor facilități. Mulțumiți-I Domnului pentru grija Sa prin intermediul partenerilor și prietenilor locali pentru a întreține și renova facilitățile. Întreținerea clădirilor este o necesitate regulată pentru a le menține utilizabile. Rugați-vă pentru personalul care administrează proprietățile, ca Dumnezeu să le dea bucurie în slujirea lor. Rugați-vă pentru plata promptă din partea clienților de închiriere care datorează fonduri organizației.

Nici un comentariu

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.