Buletin săptămânal 12-21 iulie 2024
Biruința este a Domnului: finalizarea noului site Wycliffe România
Dăm slavă lui Dumnezeu pentru tot harul și ajutorul ce ni l-a dat în finalizarea noului site. Mulțumim din inimă atât voluntarilor care ne-au ajutat, cât și tuturor celor ce s-au rugat pentru noi. Vă încurajăm să vizitați noul site și dorim să fie o binecuvântare pentru întărirea relațiilor și conlucrării în mișcarea globală de traducere a Bibliei.
Din har în har: Asia
Luminița este mulțumitoare Domnului pentru timpul petrecut acasă în România. Ea este invitată în tabere, organizate de biserici din țară, pentru a mărturisi despre lucrarea la care a fost chemată. Tinerii au nevoie să afle lucrările minunate pe care le face Dumnezeu în ziua de azi pentru ca Cuvântul Său să ajungă până la marginile pământului. Să ne rugăm:
- Pentru sănătatea și călăuzirea Luminiței în mărturiile ce le va da;
- Ca Dumnezeu să scoată noi lucrători la secerișul Său din noua generație.
Pregătirea pentru slujire: Madagascar
Flavia mulțumește lui Dumnezeu pentru progresele făcute în învățarea limbii malgașe. Întrucât procesul de învățare a limbii malgașe se apropie de final, ea are nevoie de susținerea noastră în rugăciune:
- Dumnezeu să dăruiască pricepere și călăuzire profesorilor în planificarea a ceea ce a mai rămas de învățat despre limba și cultura malgașă;
- Dumnezeu să-i dăruiască înțelepciune ca împreună cu coordonatorii ei să planifice pasul următor în slujirea în Madagascar.
Departamentul de implicare a Bisericii în lucrarea de traducere: Ghana
Departamentul de implicare a bisericilor de la Institutului de Lingvistică, Alfabetizare și Traducerea Bibliei din Ghana (GILLBT) a urmărit în mod activ implicarea bisericii ghaneze în eforturile de traducere a Bibliei. Recunoscând că biserica este beneficiarul final al Scripturilor traduse, importanța acestui parteneriat este recunoscută. Îi mulțumim lui Dumnezeu pentru dovezile din peste 42 de comunități în care operează GILLBT, care subliniază impactul profund al Scripturilor traduse în Ghana. Mulțumim lui Dumnezeu pentru echipa dedicată care promovează dialogul și colaborarea cu administrațiile bisericilor. Îl lăudăm pe Dumnezeu pentru o inițiativă care a dus la un parteneriat eficient cu Armata Salvării din Ghana. Să ne rugăm:
- Pentru parteneriate rodnice și durabile cu bisericile;
- Ca eforturile de implicare a bisericii din Ghana să contribuie la avansarea misiunii vitale de a face Cuvântul lui Dumnezeu accesibil tuturor.
Sprijinirea școlii duminicale în biserica parteneră: Singapore
Lăudat să fie Domnul pentru oportunitatea de a ajuta în cadrul școlii duminicale într-o biserică parteneră în luna aprilie. Michelle și Grace, membre ale personalului Wycliffe Singapore, au predat la clase de copii cu vârste cuprinse între 4 și 6 ani și între 7 și 12 ani, ajutându-i pe copii să înțeleagă slujirea misionară.
- Să ne rugăm pentru mai multe oportunități de colaborare, iar relațiile dintre bisericile partenere și Wycliffe Singapore să continue să prospere.
Rugăciune pentru popoare fără Biblie: Surzi, Algeria
Comunitățile de surzi constituie unul dintre cele mai mari grupuri de persoane neatinse cu Evanghelia din lume. Ele au propriile lor limbi unice și o cultură bogată. Deoarece majoritatea persoanelor surde se nasc din părinți auzitori și foarte puțini dintre aceștia învață să folosească semnele, multe persoane surde sunt izolate de familia lor și de comunitate în general. Le este greu să participe la serviciile și activitățile bisericești din cauză că nu pot înțelege limba vorbită. Să ne rugăm:
- Ca Biblia să fie tradusă în limba semnelor algeriene. Una dintre cele mai mari nevoi ale surzilor este să aibă acces deplin la Scriptură;
- Pentru formarea de lideri surzi, ei sunt cei mai potriviți pentru a ajunge la alți surzi;
- Ca surzii din Algeria să aibă bucuria care vine din a-L urma pe Isus.
Rugăciune pentru popoare fără Biblie: Maba, Indonezia
Poporul Maba este unul dintre numeroasele grupuri de oameni care trăiesc pe insula Halmahera de Est. 80% dintre satele lor se găsesc de-a lungul plajei, iar celelalte 20% dintre sate sunt situate în zone muntoase. Calitatea apei din întreaga regiune este slabă și nu poate fi consumată de către populație. Majoritatea locuitorilor din Maba sunt fermieri. Din cauza sezonului secetos, incendiile de pădure și de teren reprezintă cel mai mare risc pentru populație. Să ne rugăm ca:
- Poporul Maba să aleagă să-L slujească pe Domnul și numai pe El;
- Vălul islamului să fie luat de pe ochii lor și ei să înțeleagă că doar Isus este Calea spre cer;
- Domnul să cheme lucrători care să meargă la ei și să le împărtășească Evanghelia.
Înființată de biserică, slujind împreună cu biserica: Republica Centrafricană
Ca organizație interdenominațională, Asociația Centrafricană pentru Traducerea Bibliei și Alfabetizare (ACATBA) a fost înființată de către 13 denominații evanghelice. Dăm slavă Domnului pentru această colaborare a bisericilor pentru a servi mișcării de traducere a Bibliei în Republica Centrafricană. Mulțumim lui Dumnezeu pentru diferitele strategii care au fost puse în aplicare de-a lungul timpului pentru a implica și a consolida în continuare relațiile cu bisericile. Unele dintre acestea includ vizite cu scopul de a stabili contacte, discuții și împărtășirea viziunii cu liderii bisericilor, duminici ACATBA în biserici și conferințe missio Dei (misiunea lui Dumnezeu) cu președinții denominațiilor. Mulțumim lui Dumnezeu pentru sprijinul pe care bisericile îl acordă organizației și programelor de traducere.
- Să ne rugăm ca ACATBA să fie capabilă să răspundă nevoilor bisericii.
Obiective strategice de rugăciune pentru relația cu bisericile: Marea Britanie și Irlanda
Echipa Wycliffe UK & Irlanda a stabilit obiective de rugăciune pentru planul lor strategic de relații cu bisericile. Să ne rugăm împreună cu ei pentru:
- Voluntari motivați și pregătiți să vorbească în biserici, pentru ca oamenii să audă despre mișcarea de traducere a Bibliei;
- Dumnezeu să le dăruiască înțelepciune și discernământ în ceea ce vor prezenta bisericii, astfel încât să se înțeleagă chemarea adecvată la acțiune;
- Mai multe biserici să fie motivate să doneze cu generozitate;
- Relații puternice care să permită bisericilor să se implice în mișcarea de traducere a Bibliei;
- Un număr tot mai mare de biserici care să dorească parteneriate de lungă durată cu Wycliffe UK & Ireland, pentru ca tot mai mulți oameni să audă despre traducerea Bibliei.
Inimi devotate pentru a vedea mai multă implicare a bisericii: Nigeria
Să ne rugăm pentru oportunități ca personalul de la Nigeria Bible Translation Trust (NBTT) să poată împărtăși mai bine viziunea pentru traducerea Bibliei cu bisericile din Nigeria. Mulțumim lui Dumnezeu pentru unele denominații precum Evangelical Church Winning All (ECWA) și The Church of Christ In Nations (COCIN) care au acceptat parteneriatul cu (NBTT). Îl lăudăm pe Dumnezeu pentru contribuțiile lor financiare, sprijinul în rugăciune și informațiile despre limbile care au nevoie de Scriptură. Personalul NBTT dorește să vadă și alte biserici implicate. Să ne rugăm:
- Ca mai multe denominații care sunt înregistrate la Asociația Creștină din Nigeria (CAN) și la Frăția Penticostală din Nigeria (PFN) să fie călăuzite înspre conlucrare cu NBTT;
- Pentru deschiderea inimilor și a minților în rândul multor lideri de biserici din Nigeria, pentru a vedea importanța lucrării de traducere a Bibliei pentru ucenicizare și evanghelizare.